герб Российского Императорского Общества

ГЛАВНАЯ | КАРТА САЙТА | КОНТАКТЫ |


Рассылки rushunt.ru
Российское Императорское Общество Правильной Охоты



Создание сайтов
Главная > Библиотека кинолога > Конрад Лоренц > Человек находит друга > Собачье настроение

СОБАЧЬЕ НАСТРОЕН?Е

Сверкающий запах воды,
Добротный запах камней.

Г. Честертон. Песнь Кудла
 
Не знаю, откуда возникло это выражение. Но я считаю его очень удачным, потому что всегда стараюсь провести день со своей собакой, если встаю с утра в собачьем настроении.

Когда я тупею от умственной работы, когда интеллигентные разговоры и необходимость быть любезным с гостями начинают приводить меня в бе?енство, а один вид пи?ущей ма?инки нагоняет мучительную тоску, как это обычно случается к концу весеннего семестра, тогда я принимаюсь "гонять собак".

Я удаляюсь от себе подобных и ищу общества животных - и по следующей причине: среди моих знакомых нет ни одного человека, достаточно ленивого для того, чтобы составить мне компанию, когда мной овладевает это настроение. Ведь я наделен бесценным даром в минуты безмятежного блаженства совер?енно отключать свои мыслительные способности, без чего невозможно полное ду?евное спокойствие.

Когда я в жаркий летний день переплываю Дунай и, точно крокодил на отмели, нежусь в тихой заводи величественной реки, среди природы, словно бы не ведающий о существовании человеческой цивилизации, тогда мне изредка удается достичь того чудесного состояния, к обретению которого стремились мудрые буддийские от?ельники.

Я не засыпаю, но все мои чувства как будто растворяются в гармоничном единении с природой, мысли замирают, время утрачивает смысл, и когда солнце склоняется к закату и вечерняя прохлада заставляет меня вспомнить, что мне еще предстоит одолеть вплавь пять километров, я не могу сообразить, секунды или годы про?ли с того мгновения, когда я выбрался на песчаный берег.

Эта животная нирвана - луч?ее средство от умственного переутомления, целительный бальзам для ду?евного состояния современного, торопящегося, вечно чем-то озабоченного человека с истерзанными нервами.

Мне не всегда удается обрести такую бездумную безмятежность дочеловеческого рая, но успех бывает вероятнее в обществе четвероногого спутника, все еще полноправного обитателя этого рая.

Таковы несомненные и глубокие причины, почему мне нужна собака, которая верно следовала бы за мной, но при этом сохраняла бы дикую вне?ность, чтобы не портить пейзажа напоминанием о цивилизации.

Вчера уже на заре было так жарко, что о работе - умственной работе - нечего было и думать. День, словно нарочно предназначенный для того, чтобы провести его на Дунае!

Я вы?ел из дому, вооруженный сачком и стеклянной банкой, потому что всегда прино?у из таких экскурсий живой корм для моих рыбок. ?, как всегда, мое снаряжение послужило для Сюзи сигналом, что я - в "собачьем настроении" и предстоит счастливый день. Она убеждена, что эти прогулки я совер?аю ради нее и, быть может, она не так уж далеко от истины.

Сюзи знает, что я не просто позволяю ей сопровождать себя, но и очень дорожу ее обществом. ? все же до ворот она идет у самой ноги: а вдруг я про нее забуду? Однако на улице она гордо задирает пу?истый хвост и легкой рысцой бежит впереди меня - ее танцующая эластичная пробежка объявляет все собакам, что Сюзи никого из них не боится, даже когда с ней нет Волка II.

С на редкость уродливым псом бакалейщика - надеюсь, бакалейщик этой книги не прочтет - она обычно завязывает короткий флирт. К величай?ему неудовольствию Волка II, Сюзи питает некоторую слабость к этому пятнистому уродцу, она морщит нос и скалит на него блестящие зубы, а потом бежит даль?е, по обыкновению рыча на своих многочисленных врагов за их заборами.

Улица еще в глубокой тени, и утоптанная земля холодит босые ноги, но за железнодорожным мостом, на тропе, спускающейся к реке, ступни тонут в теплой ласковой пыли, которая маленькими облачками взметывается из-под лап бегущей впереди собаки и повисает в неподвижном воздухе. Весело звенят кузнечики и цикады, а на дереве у воды поют иногда и славка-черноголовка. Слава богу, они еще поют! Значит, лето еще только-только началось!

На? путь лежит через свежеско?енный луг, и Сюзи сворачивает с тропки, потому что тут всегда можно со вкусом "помы?ковать". Ее рысца сменяется своеобразной подпрыгивающей походкой на негнущихся лапах. Голову она держит высоко, весь ее вид выдает радостное возбуждение, и хвост опущен и вытянут над самой землей. В эту минуту она боль?е всего напоминает голубого песца вы?е средней упитанности.

Внезапно словно высвобождается пружина, и Сюзи описывает в воздухе дугу высотой в метр и длинной в два. Когда она приземляется, вытянув вперед и сведя вместе передние лапы, то молниеносно кусает что-то в низкой траве. Громко фыркая, она ввинчивает нос в землю, а потом поднимает голову и вопросительно смотрит на меня, помахивая хвостом, - мы?ь ускользнула.

Сюзи, несомненно, полна стыда, потому что ее великолепный прыжок на мы?ь оказался безрезультатным, но зато как она гордится, когда успевает схватить добычу! На этот раз она продолжает выслеживать свою дичь, однако четыре новых прыжка опять оказываются бесплодными.

Полевки поразительно быстры и подвижны. Но вот маленькая чау-чау пролетает по воздуху, как резиновый мяч, и, когда ее лапы касаются земли, раздается пронзительный отчаянный писк.

Сюзи кусает, затем быстро резким движением подбрасывает то, что кусала, и маленькое серое тельце описывает в воздухе дугу. Сюзи - тоже, но более ?ирокую. Оттянув губы, она несколько раз щелкает зубами, а потом берет одними резцами что-то, что пищит и бьется в траве.

Затем Сюзи оборачивается ко мне и предъявляет для моего обозрения боль?ую, жирную, сильно помятую мы?ь, которую держит в челюстях. Я осыпаю ее похвалами и провозгла?аю, что она - могучий и грозный зверь, к которому все должны относиться с величай?им трепетом.

Мне жалко полевку, но ведь с ней я не был лично знаком, а Сюзи - мой ближай?ий друг, и мне положено радоваться ее успехам. Тем не менее у меня становится легче на ду?е, когда она съедает полевку, что оправдывает ее поступок, поскольку охота ради еды - законное право животного.

Сначала она слегка жует мы?ь, превращая ее в плотный бесформенный комочек, потом вбирает глубже в пасть и проглатывает. Боль?е мы?ковать ей пока не хочется, и она показывает мне, что мы можем идти даль?е.

Тропка приводит нас к реке, где я раздеваюсь и прячу одежду вместе с сачком и банкой.

Отсюда на? путь лежит по старому бечевнику - в прежние времена тут ?ли ло?адиные упряжки, тащив?ие баржи, но теперь бечевник совсем зарос, и узенькая тропка вьется среди зарослей высокого кустарник, в гуще которого, увы, прячется крапива и колючая ежевика, так что приходится обеими руками оберегать тело от ожогов и царапин.

В этой травянистой чащобе стоит невыносимая духота, и Сюзи с пыхтением бредет за мной, апатично не замечая охотничьих соблазнов, таящихся по сторонам. Мне понятна ее вялость, потому что я сам обливаюсь потом, и я с сочувствием поглядывают на ее густую ?ерсть.

Наконец мы добираемся до места, где я наметил переплыть Дунай. Вода в реке стоит низко, и сначала мы идем по длинной галечной косе. Я осторожно ступаю по каме?кам, а Сюзи убегает вперед, забирается в воду и ложится, так что над поверхностью виднеется только ее голова - странный маленький треугольник на фоне речных просторов.

Когда я вхожу в воду, Сюзи подбирается к самой моей сине, тихонько повизгивая, - ей еще не доводилось переплывать Дунай, и его ?ирина преисполняет ее дурными предчувствиями.

Я стараюсь успокоить ее и делаю несколько ?агов вперед. Мне вода пока доходит только до колен, но Сюзи уже приходится плыть, и ее начинает быстро сносить течением. Поэтому я тоже пускаюсь вплавь, хотя мне тут мелковато, но теперь я двигаюсь наравне с ней, и, боль?е не тревожась, она трудолюбиво работает лапами рядом со мной. Собака, которая плывет рядом с хозяином, проявляет немалый ум.

Многие собаки никак не могут сообразить, что плывущий человек не сохраняет вертикальной позы, в которой они привыкли его видеть, и в результате, стараясь держаться поближе, к его голове, они жестоко царапают ему лапами спину.

А вот Сюзи сразу поняла, что в воде человек принимает горизонтальное положение, и она внимательно следит за тем, чтобы не подплыть ко мне сзади сли?ком близко. Ширина реки и быстрота течения ее нервируют, и она держится совсем рядом со мной. Потом ее тревога настолько возрастает, что она высокого поднимается из воды и оглядывается на берег, который мы только что покинули.

Я опасаюсь, что она может повернуть назад, но Сюзи занимает прежнюю позицию и продолжает плыть бок о бок со мной. Вскоре возникает новая трудность: возбуждение и желание как можно скорее пересечь огромную реку в ней так сильны, что она начинает меня обгонять.

Я изо всех сил стараюсь не отстать, но это мне не удается, и Сюзи вновь уплывает вперед - только для того, чтобы тут же оглянуться и поспе?ить назад ко мне. А повернув?ись мордой к родному берегу, она в любой момент может поплыть туда, бросив меня, так как для встревоженного животного дом обладает особой притягательной силой. Да и вообще собакам, когда они плывут, трудно менять направление, а потому я испытываю значительное облегчение, уговорив ее снова повернуть в нужную сторону, и прилагаю все усилия, чтобы не отстать от нее и сразу же пресечь ее попытку плыть назад.

То, что мои слова, похвалы и поощрения ей понятны и воздействуют на нее, ли?ний раз доказывает мне, насколько ее интеллект превосходит средний собачий уровень.

Мы приближаемся к песчаному откосу, гораздо более крутому, чем на том берегу. Сюзи обогнала меня на несколько метров, и, когда она делает первые ?аги по су?е, я замечаю, что она заметно покачивается. Эта легкая, длящаяся несколько секунд потеря равновесия, которую я сам испытывал после долгого пребывания в воде, знакома многим пловцам. Однако подходящего физиологического объяснения для нее я не нахожу.

Мне довольно часто приходилось наблюдать эту реакцию у собак, но ни разу она не была столь ярко выражена, как у Сюзи в тот день. Во всяком случае, с утомлением она никак не связана - это Сюзи немедленно мне доказывает, бурно радуясь, что мы одолели реку. Она в восторге описывает вокруг меня быстрые восьмерки, а затем притаскивает мне палку, и мы затеваем игру - я бросаю палку, а она приносит ее назад.

Когда ей надоедает это развлечение, она опрометью кидается к трясогузке, которая сидит на берегу метрах в пятидесяти от нас. Нет, Сюзи не настолько наивна, чтобы надеяться поймать эту птичку, но она прекрасно знает, что трясогузки имеют обыкновение, пролетев десяток метров, снова садиться, а потому с ними приятно поиграть в охоту.

Меня радует веселое настроение моей маленькой приятельницы, так как отсюда следует, что она и впредь будет сопровождать меня в этих плаваниях через Дунай. ? я стараюсь всячески вознаградить ее за первое удачное форсирование реки, а для этого нет способа луч?е, чем отправится с ней в длинную прогулку по восхитительному речному берегу, сохраняющему какую-то первозданную дикость. Гуляя там с четвероногим другом, можно узнать много любопытного, особенно если следовать не своим, а его вкусам и наклонностям.

Сначала мы идем вверх по течению у самого края воды, затем огибаем маленькую старицу, у нижнего конца глубокую и прозрачную. Даль?е она превращается в цепь крохотных озер, все более и более мелких.

В подобных старицах есть что-то тропическое: крутые, в буйных зарослях берега, почти вертикально уходящие в воду, окружены настоящим ботаническим садом - высокие ивы, тополя, дубы заплетены лозами дикого винограда, напоминающими лианы; да и типичные обитатели таких мест - зимородки и иволги - принадлежат к семействам птиц, боль?инство которых составляют тропические виды. Вода заросла всевозможной болотной растительностью.

Тропической кажется и влажная жара, повис?ая над этими джунглями в миниатюре, - вынести ее с достоинством способен только нагой человек, который то и дело окунается в воду. ? в заключение признаемся, что созданию тропической иллюзии в немалой степени способствуют малярийные комары и многочисленные слепни.

На ?ирокой полосе ила, окаймляющей старицу, можно увидеть следы разных речных жителей, словно запечатленные в гипсе. ?х визитные карточки, отпечатанные в засох?ей глине, сохраняются нетронутыми до следующего ливня или до нового подъема воды.

Кто говорит, будто в придунайских болотах уже не осталось оленей? Отпечатки копыт свидетельствуют о том, что там бродит еще немало гордых красавцев, хотя осенью уже не слы?но их трубного рева - такими осторожными они стали со времени последней войны, заключительная фаза которой разыгрывалась в этих самых лесах.

Лисы и олени, ондатры и более мелкие грызуны, бесчисленные кулики-перевозчики, фифи и малые зуйки украсили высох?ий ил прихотливыми цепочками своих следов. А если эти следы интересны для моих глаз, то насколько увлекательнее они должны быть для носа моей маленькой чау-чау! она наслаждалась пир?еством запахов, которые недоступны нам - беднягам, ли?енным чутья.

Следы оленей ее не интересуют, потому что Сюзи, к счастью, не охотница до крупной дичи - страсть к мы?кованию заслоняет от нее все остальное. Но запах ондатры - совсем другое дело!
Держа нос у самой земли и косо вытянув хвост, она выслеживает этого грызуна до самой его норы, которая после понижения уровня Дуная оказалась над водой. Сюзи сует нос в отверстие, жадно вдыхая упоительный запах дичи, и даже начинает разрывать нору - занятие это совер?енно безнадежно, но я не вме?иваюсь, чтобы не портить ей удовольствия.

Я лежу, распластав?ись на животе в мелкой теплой водичке, подставляя спину палящему солнцу, и вовсе не тороплюсь идти даль?е. Наконец Сюзи поворачивает в мою стороны облепленную землей морду. Виляя хвостом и тяжело ды?а, она идет ко мне и с глубоким вздохом ложится в воду рядом.

Так мы лежим около часа, а потом Сюзи встает и просит, чтобы мы по?ли даль?е. Мы продолжаем путь вдоль почти уже совсем сухой старицы, обходим пригорок и оказываемся у очередного озерца, над которым, не подозревая о на?ем приближении - ветер дует в на?у сторону, - сидит огромная ондатра, превосходящая самые смелые мечты Сюзи, гигантская богоподобная крыса, крыса неслыханной величины.

Сюзи застывает как статуя, и я тоже. Затем медленно, точно хамелеон, ?аг за ?агом она начинает подкрадываться к сказочному зверю. Ей удается подобраться к крысе на удивление близко - пройдена уже половина расстояния, которое нас разделяет. ? ведь всегда есть ?анс, что о?еломленная неожиданностью крыса прыгнет в полувысох?ее озерцо, из которого нет выхода. Нора же ее, вероятно, находится там, куда вода доходила прежде, в нескольких метрах от того места, где она сидит.

Но я недооценил этой крысы. Внезапно она замечает собаку и молнией бросается вверх по склону, а Сюзи мчится за ней. Она настолько сообразительна, что не пробует догнать крысу, а старается отрезать ее от норы.

? в этот миг Сюзи издает страстный вопль, какой ли?ь очень редко вырывается из собачьей груди. Возможно, не растрать она энергии на этот вопль, ей удалось бы схватить крысу, потому что их разделяет всего полтора метра, когда та исчезает в спасительной норе.

Полагая, что Сюзи примется разрывать вход в нору, я ложусь в теплую грязь, но маленькая чау-чау только с вожделением обнюхивает его, а потом разочарованно отворачивается и присоединяется ко мне. Как и я, она чувствует, что день достиг своей кульминации: поет иволга, квакают лягу?ки: а огромные стрекозы, сухо треща крыльями, гоняются за терзающими нас слепнями. Доброй охоты им!

Мы продолжаем лежать так до вечера, и я предаюсь такому бездумному покою, что со мной не сравнится ни одно животное, разве что крокодил. Сюзи это надоедает, и за неимением луч?его занятия она начинает преследовать лягу?ек, которые, обманутые на?ей долгой неподвижностью, возобновили свой концерт.

Сюзи подкрадывается к ближай?ей лягу?ке и испытывает на этой новой добыче свой "мы?иный" прыжок. Но ее лапы с плеском опускаются в воду, а лягу?ка, целая и невредимая, ныряет в глубину. Смигивая брызги с глаз, Сюзи осматривается - куда же делась лягу?ка? Она видит ее - во всяком случае, ей так кажется - на середине озера, где ?и?ки водной мяты несовер?енному собачьему зрению, возможно, представляются лягу?ачьей головой.

Сюзи осматривает подозрительный предмет, наклоняя голову сначала налево, потом направо, а затем медленно, очень-очень медленно входит в воду, плывет к растению и кусает его.

Оглянув?ись со страдальческим видом, чтобы проверить, не смеюсь ли я над ее глупой о?ибкой, она поворачивает, плывет к берегу и ложится рядом со мной. Я спра?иваю: "По?ли домой?", и Сюзи вскакивает, отвечая "да" всеми средствами, какие только есть в ее распоряжении.

Мы пробираемся сквозь джунгли прямо к Дунаю. Мы далеко у?ли от Альтенберга вверх по реке, но течение несет нас со скоростью девятнадцать километров в час. Сюзи боль?е не проявляет никакого страха перед этим ?ироким водным пространством и неторопливо плывет рядом со мной, позволяя течению нести себя.

Мы выбираемся на берег возле того места, где я спрятал одежду, и я торопливо орудую сачком, собирая вкусный ужин для моих рыбок. Затем мы, довольные и счастливые, возвращаемся в сумерках по той же тропе. На мы?ином лугу Сюзи на этот раз ждет удача: она ловит подряд трех жирных полевок, компенсируя свое фиаско с ондатрой и лягу?кой.

Сегодня мне надо ехать в Вену, хотя, судя по прогнозу погоды, предстоит собачья жара. Мне надо отвезти в издательство эту главу. Нет, Сюзи, тебе нельзя пойти со мной. Ты же види?ь - я в брюках. Но завтра, Сюзи, завтра мы снова переплывем Дунай и если очень постараемся, то, может быть, даже поймаем ондатру. Ту самую!


-->
Знак Вашего престижа Знак Вашего престижа
© ЗАО «Лаборатория Массмедиа», 2002–2005
Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru

«Обращение к пользователям»